Об истории проведения областной конференции 1989 года, посвященной 120-летию издания

«Грамматики алтайского языка»

За годы деятельности Научно-исследовательским институтом алтаистики им. С.С. Суразакова было подготовлено и проведено множество конференций разного уровня: областных, республиканских, региональных, всесоюзных, всероссийских и международных.

Одно из наиболее значимых мероприятий института – областная научно-практическая конференция, посвящённая 120-летию издания «Грамматики алтайского языка». Она состоялась 22 — 23 июня 1989 года в Горно-Алтайске.

Грамматика алтайского языка 1869 г.

«Грамматика алтайского языка», составленная в 1869-м членами Алтайской духовной миссии в Казани, является одной из лучших грамматик тюркских языков. Она стала образцом для создания многих других тюркских грамматик, имеет огромное научное значение и вошла в разряд классических трудов по языкозна-нию. Поэтому проведение конференции, посвященной юбилею выхода этого труда, было вполне закономерно.

Подготовительные работы начались задолго до открытия конференции. О предстоящем мероприятии в областных газетах были опубликованы статьи учёных Горно-Алтайского НИИ истории, языка и литературы (ныне НИИ алтаистики им. С.С. Суразакова) и Горно-Алтайского государственного педагогического института (ныне ГАГУ). Это были статьи А.Т. Тыбыковой «Праздник языка» и С.С. Каташа «Праздник алтайской книги», а также интервью Р.А. Палкиной «Сначала было слово».

Конференция проводилась ГАНИИИЯЛ в сотрудничестве с ГАГПИ и Горно-Алтайской писательской организацией Союза писателей РСФСР. Но подготовка к конференции и работа по её проведению легли в основном на плечи сотрудников ГАНИИИЯЛ.

По числу высококвалифицированных учёных-тюркологов, прибывших из Москвы, союзных республик и разных городов нашей страны и активно принявших участие в работе конференции, её правомерно было бы квалифицировать как всесоюзную. Так, в Горно-Алтайск приехали такие известные учёные, как председатель советского Комитета тюркологов член-корреспондент АН СССР, завсектором тюркских и монгольских языков Института языко-знания АН СССР Эдхям Рахимович Тенишев, заместитель председателя Комитета по малым народам при Советском фонде культуры член-корреспондент Казахской АН, старший научный сотрудник сектора тюркских и монгольских языков Института языкознания АН СССР профессор Кенесбай Мусаевич Мусаев, директор Института языкознания АН КазССР академик Абдуали Туганбаевич Кайдаров, действительный член АН КиргССР главный редактор «Киргизской Советской Энциклопедии» академик Бюбюйна Омурзаковна Орузбаева, директор Института истории, филологии и философии СО АН СССР академик АН СССР Алексей Пантелеевич Деревянко, доктор филологических наук, профессор Башкирского государственного пединститута Фирдаус Гильмитдиновна Хисамитдинова и многие другие. Новосибирский институт филологии был представлен тогда кандидатом филологических наук Ираидой Яковлевной Селютиной и Натальей Николаевной Широбоковой, прочитавшей доклад, подготовленный совместно с доктором филологических наук Елизаветой Ивановной Убрятовой.

Сообщения, прочитанные на конференции, были посвящены в основном теоретическим вопросам тюркского и общего языкознания в связи с «Грамматикой алтайского языка» 1869 г. (доклады Э.Р. Тенишева, К.М. Мусаева, Ф.Д. Ашнина, А.Т. Кайдарова, Б.О. Орузбаевой, Е.И. Убрятовой и Н.Н. Широбоковой), проблемам создания новой научно-нормативной «Грамматики современного алтайского литературного языка» (доклад Э.Р. Тенишева, М.И. Черемисиной), особенностям функционирования и этнокультурной роли алтайского литературного языка (доклад А.Т. Тыбыковой), вопросам диалектологии, лексикологии и грамматики современного алтайского языка (доклады И.Я. Селютиной, М.Ч. Чумакаевой, В.Н. Тадыкина, Н.А. Яимовой, Л.Н. Тыбыковой, Н.Д. Алмадаковой и Н.Н. Тыдыковой), проблемам изучения фольклора (доклады С.С. Каташа, С.М. Каташева, К.Е. Укачиной, М.А. Толбиной), проблемам изучения алтайской художественной литературы (доклады З.С. Казагачевой, Р.А. Палкиной), практическим вопросам алтайского языкознания в сфере школьного обучения (доклады Н.Н. Суразаковой, Н.П. Фёдоровой и П.И. Куденовой) и издательского дела (доклад С.С. Тюхтенева), проблемам истории языка (доклад Г.П. Самаева о письменности узук (тодо) бичик), а также перспективам развития изобразительного и музыкального искусства Горного Алтая (доклад В.А. Хохолкова). Кроме этого, о влиянии «Грамматики…» на изучение грамматики тувинского языка повествовал доклад доктора филологических наук из Кызыла Д.А. Монгуша, двухдиалектной основе хакасского языка было посвящено сообщение кандидата филологических наук из Абакана Д.Ф. Патачаковой.

Общее пленарное заседание открылось приветствием секретаря Горно-Алтайского обкома КПСС, затем выступили основные докладчики. Было заслушано пять докладов – Э.Р. Тенишева, А.Т. Тыбыковой, Ф.Д. Ашнина, А.Т. Кайдарова и С.С. Каташа. В теоретическом плане данные доклады имеют большое значение, хотелось бы на них кратко остановиться.

В первую очередь это касается доклада Э.Р. Тенишева «Теоретические основы “Грамматики алтайского языка”». Выступавший подчеркнул, что данный труд является одной из лучших грамматик тюркских языков и до сих пор имеет огромное научное значение. Он отметил также, что «Грамматика алтайского языка» в обиходе именуется кратко – «Алтайская грамматика». Имена авторов на титульном листе не указаны, но Эдхям Рахимович придерживается точки зрения Ф.Д. Ашнина, что ими были В.И. Вербицкий, Макарий Невский и, главным образом, Н.И. Ильминский. В своём докладе выступавший дал обоснования, почему он считает, что именно Н.И. Ильминский являлся истинным творцом «Алтайской грамматики».

Кстати, доклад Ф.Д. Ашнина, известного советского и российского лингвиста, тюрколога, историка языкознания, под названием «О лаборатории составления “Грамматики алтайского языка”» также был зачитан на пленарном заседании конференции его аспирантом.

В своём пленарном докладе Эдхям Тенишев дал подробный теоретический анализ грамматики. Он отметил: во вводной её части названы предмет, метод и источники грамматики, а лингвистическая часть состоит из трех частей — фонетической, где речь идёт о звуках и законах их сочетания и изменения, морфологической (или «этимологической», как называют её авторы), где делается акцент на производстве слов и их грамматических формах, и синтаксической, в которой говорится о составлении из отдельных слов простых и сложных предложений. Каждая часть была проанализирована Тенишевым подробнейшим образом. Здесь же Эдхям Рахимович впервые ввел понятие системности, он подчеркнул, что системность в «Алтайской грамматике» наблюдается не только внутри, но и между отдельными уровнями. Так, наиболее выражено взаимодействие между морфологическим и синтаксическим уровнями языка. Э.Р. Тенишев в своём докладе назвал «Алтайскую грамматику» многосторонним оригинальным исследованием, сохраняющим теоретическую ценность как для тюркского языкознания, так и для общей лингвистики в целом. Все примеры в работе взяты из оригинальных текстов алтайских народных произведений: это собранные самими миссионерами телеутские и частично кондомские народные произведения, а также тексты и примеры из «Образцов народной литературы тюркских племён» В.В. Радлова. Как заметил Э.Р. Тенишев, написана грамматика «просто, изящно, правила легко запоминаются, благодаря этому произведение приобрело солидную научную репутацию».

Э.Р. Тенишев закончил своё выступление словами: «В настоящее время почти забытая «Алтайская грамматика» должна с новой силой привлечь к себе внимание. Чтобы сделать доступной широкому кругу читателей – и теоретиков, и практиков, и учащихся, – надо издать её вместе со «Словарём алтайского и аладагского наречий алтайского языка» В.И. Вербицкого в достаточном количестве экземпляров. Это и наше желание, и наш долг».

Следует отметить, что доклад Тенишева выполнен на очень высоком уровне, поэтому его можно считать лучшим научным источником для изучения теоретических основ «Грамматики алтайского языка».

Н.Н. ТЫДЫКОВА,

ст. научный сотрудник

НИИ алтаистики

им. С.С. Суразакова

Продолжение следует

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.