дома » Новости » Тюрколог, этнограф, лингвист…

Тюрколог, этнограф, лингвист…

В этом году исполнилось 110 лет со дня рождения выдающегося учёного-тюрколога доктора филологических наук, профессора Николая Александровича Баскакова. Он был талантливейшим лингвистом, этнографом, фольклористом, а также занимался музыкальным творчеством как исполнитель и композитор.

ИзображениеНиколай Александрович родился 22 (по старому стилю — 9) марта 1905 года в городе Сольвычегодске Вологодской губернии (ныне — Архангельской области) в семье члена Уездной земской управы. Его отец Александр Семёнович Баскаков происходил из числа сосланных в Вологодскую губернию из Санкт-Петербурга в начале XIX века, а мать Александра Михайловна Баскакова (урождённая Климова), дочь чиновника, была учительницей и регентом хора в одной из сольвычегодских церквей.
В 1908-м в связи с переводом по службе отца семья Баскаковых переезжает в город Грязовец Вологодской губернии. В 1915-м десятилетний Николай поступает в первый класс Вологодской мужской классической гимназии. В эти годы произошло знакомство юного Баскакова с давним другом отца российским консулом в Джидде (входившей тогда в состав Османской империи). Рассказы русского дипломата о восточных странах так повлияли на воображение молодого гимназиста Баскакова, что он всерьёз увлёкся Востоком, в особенности Турцией: стал читать литературу об этой стране, даже пробовал самостоятельно учить турецкий язык, но препятствием явилась арабская письменность, которой тогда в Вологодской губернии никто не знал.
После окончания средней школы в 1922 году Николай Александрович поступает в Грязовецкий педагогический техникум, но в 1924-м был исключен из него за участие в диспуте на тему «Есть ли Бог, и нужна ли религия?». Там он выступил оппонентом секретаря комитета комсомола педтехникума, утверждавшего, что Бога нет и религия народу не нужна. Баскаков же, взяв на вооружение концепцию Л.Н. Толстого, сделал свой доклад с противоположным значением, утверждая, что Бог есть и что Бог — это добро, а Сатана — зло, и Бог непременно побеждает, а также то, что религия людям необходима.
Участники собрания горячо поддержали мнение Баскакова. Но, к сожалению, этот успех обернулся для него неприятностями. Вскоре у здания горсовета появляется карикатура на Николая Александровича — он в подряснике, за который цепляется толпа помещиков, буржуев, священников и т.д. Вслед за этим происходит исключение его из техникума. Могли последовать и другие санкции, поэтому Н.А. Баскаков покидает родные места и уезжает на Украину в село Сосновка около Черкасс, где работает репетитором.
Осенью того же года Николай Александрович отправляется в Ленинград, где поступает в Государственный институт народного образования, а также становится слушателем первой Государственной художественной студии по классу рояля. Одновременно работает настройщиком роялей, аккомпаниатором в балетной студии.
В 1925-м поступает в Московский государственный университет им. М.Н. Покровского (ныне – МГУ им. М.В. Ломоносова) на этнографическое отделение историко-этнологического факультета.
По окончании первого курса по рекомендации профессора А.Н. Максимова и В.А. Гордлевского был командирован на практику в Каракалпакскую АССР. Через год кафедрой тюркской филологии – в Казахстан, Киргизию, Хорезмскую область Узбекистана для сбора материала по уйгурскому, киргизскому и казахскому языкам и по этнографии, языку и фольклору каракалпаков и узбеков Хорезма. Богатая полевая практика повлияла на формирование научных интересов молодого тюрколога.
Весной 1929-го Н.А. Баскаков окончил МГУ и, получив специальность «история, археология, этнография, языки, фольклор и литература тюркских народов», был оставлен на кафедре тюркской филологии, которой заведовал тогда В.А. Гордлевский. Одновременно он был зачислен научным сотрудником Центрального музея народоведения.
В 1930-м кафедрой тюркской филологии МГУ Н.А. Баскаков снова командирован на стажировку в Каракалпакскую АССР. Там зачислен научным сотрудником областного отдела образования и ответственным секретарем Комитета нового алфавита Каракалпакской АССР. В 1930 — 1931 годы Николай Александрович участвовал в организации Каракалпакского краеведческого музея и Комплексного научно-исследовательского института, где начал заведовать этнолого-лингвистической секцией. Осенью 1931-го Баскаков возвращается в Москву и получает место научного сотрудника Лингвистической комиссии Научно-исследовательской ассоциации по изучению национальных и колониальных проблем при коммунистическом университете трудящихся Востока (КУТВ), позже стал доцентом КУТВ.
В 1932 году выходит в свет его первая книга «Краткая грамматика каракалпакского языка».
Начиная с того времени основным объектом научной работы Н.А. Баскакова становится лингвистика с преимущественным вниманием к каракалпакскому и некоторым другим тюркским языкам, ранее малоизученным. Результатом многолетнего исследования явился фундаментальный труд «Каракалпакский язык» в четырех томах. Эта работа сыграла важную роль в развитии тюркологии в целом.
В 1932-м Николая Александровича пригласили в Центральный научно-исследовательский институт национальностей на должность старшего научного сотрудника, командировали уже в Казахскую ССР для изучения преподавания родного языка в национальных школах.
В 1934-м Н.А. Баскаков был зачислен сотрудником Центрального комитета нового алфавита (ЦКНА) РСФСР и командирован в Казахстан и Киргизию для изучения проблем языкового строительства и преподавания родных языков в национальных школах. В том же году — в Ойротскую (Горно-Алтайскую) автономную область с теми же целями. В результате данной экспедиции он создал первое методическое пособие «Методика преподавания родного языка в начальной школе» под редакцией Т.М. Тощаковой (1940 г.).
Баскакову приходилось много ездить в различные регионы СССР. Например, в те годы он по направлению побывал в местах проживания ногайцев (Астраханская область, Дагестанская АССР, Краснодарский край, Крымско-Татарская АССР) для решения вопроса о создании ногайского литературного языка на новой графической основе.
В 1936-м он был зачислен доцентом кафедры уйгурского языка в Московский институт востоковедения, но продолжал изучать диалекты ногайского языка.
К концу 30-х Баскаковым были опубликованы научные труды по каракалпакскому, уйгурскому и ногайскому языкам. По совокупности печатных работ Николаю Александровичу в 1938-м была присуждена ученая степень кандидата филологических наук без защиты диссертации. Этой чести в те времена учёные удостаивались лишь в редких случаях.
Работая научным сотрудником Лингвистической комиссии при Коммунистическом университете трудящихся Востока, Н.А. Баскаков составил «Уйгурско-русский словарь», который был издан в 1939 году в Москве. С этого момента ученый стал проявлять большой интерес к тюркской лексикографии.
Когда началась Великая Отечественная война, Н.А. Баскаков сразу же записался добровольцем в Киевскую дивизию народного ополчения, но вскоре был отозван вместе с другими учёными по решению Президиума АН СССР и командирован в Ойротскую автономную республику для оказания научной помощи. Он стал научным сотрудником комиссии по изучению ойротского языка при местном облисполкоме. Позже принял участие в организации отделения ойротского языка и литературы при эвакуированном из Москвы в Ойрот-Туру Государственном педагогическом институте им. Карла Либкнехта и был назначен руководителем отделения и зав. кафедрой ойротского языка и литературы.
Здесь Баскаков читал лекции по современному ойротскому языку и литературе, а также по курсу «Введение в изучение тюркских языков». В Москву Николай Александрович вернулся осенью 1943-го вместе с ойротским отделением педагогического института.
В 1950-м в Москве он защищает диссертацию на соискание ученой степени доктора филологических наук на тему «Каракалпакский язык. Части речи и словообразование».
Будучи на Алтае, Н.А. Баскаков собрал богатейший материал по диалектам и фольклору алтайцев почти по всем районам их проживания. Он написал три монографии, посвященные северным диалектам алтайского языка: «Диалект черневых татар (туба-кижи)» (1965), «Диалект кумандинцев (куманды-кижи)» (1972), «Диалект лебединских татар-чалканцев (куу-кижи)» (1985), которые явились результатом экспедиций по Алтаю в 1934-м, 1939-м, главным образом в 1941 – 1942 годах и отчасти в 1952-м.
Н.А. Баскаков был автором, соавтором, редактором и рецензентом многих двуязычных, трехъ-язычных словарей тюркских народов.
В своё время они сыграли большую роль в развитии тюркского языкознания в национальных республиках, их научное значение сохраняется до сих пор. Ценность этих словарей состоит ещё и в том, что некоторые из них снабжены краткими грамматическими очерками.
Н.А. Баскаковым много сделано в области унификации алфавитов и орфографии ряда тюркских языков. Он создал единую систему транскрипции и транслитерации для тюркских языков, которая была разработана с учетом существующих алфавитов.
Николай Александрович также оказывал содействие в создании первых методических пособий для национальных школ тюркоязычных народов. Большой интерес представляют его работы по фольклору, литературе и этнографии тюркских народов «Алтайский фольклор и литература» (1948), «К происхождению этнонима Киргиз» (1964), «Душа в представлении алтайцев» (1973), «Пережитки табу и тотемизма в языках народов Алтая» (1975) и т.д.
Н.А. Баскаков редактировал издания по эпосу тюркских народов. Например, он был редактором алтайского героического эпоса «Маадай-Кара», хакасского героического эпоса «Алтын-Арыг». Кроме того, перу Николая Александровича принадлежат монография «Народный театр Хорезма» (Ташкент, 1984), совместная монография с Н.А. Яимовой «Шаманские мистерии Горного Алтая» (Горно-Алтайск, 1997).
Ещё одной областью применения разностороннего таланта Николая Александровича была его увлечённость музыкой. С самого детства он профессионально играл на рояле, в 19 лет уже сам давал уроки музыки и занимался практикой — работал настройщиком и аккомпаниатором в балетной студии в Ленинграде, затем — пианистом-иллюстратором в кинематографе «Маяк» в Москве.
Н.А. Баскаков имел многочисленные награды и звания. Им написано более 640 научных работ, в том числе более 40 книг и словарей.
Обобщая вышесказанное, следует добавить, что Николай Александрович был очень скромным и отзывчивым человеком. Всегда помогал советом и научной консультацией, был тактичен к оппонентам. Как никто другой он понимал важность подготовки национальных кадров. Под его руководством были подготовлены кандидаты и доктора наук из всех уголков тюркоязычных республик, в том числе и с Алтая. Первыми алтайскими учеными, получившими путёвку в научную жизнь под руководством Н.А. Баскакова, были Т.М. Тощакова, С.С. Суразаков, М.Ф. Саруева, Н.А. Кучигашева. Впоследствии под руководством Баскакова успешно окончили аспирантуру Института языкознания АН СССР В.Н. Тадыкин, Е.Н. Чунжекова, А.Т. Тыбыкова, Н.А. Дьайым. Его ученики питают к своему учителю самые теплые чувства, гордятся тем, что учились именно у него, работали под его чутким руководством.
26 августа 1996 года Н.А. Баскакова не стало, но его труды оставили заметный след в мировой тюркологии, а имя его навсегда запечатлено в истории алтайского народа, в памяти его учеников и всех, кто знал его и имел счастье общаться и работать с ним.

Н.Н. Тыдыкова, А.Н. Майзина,
старшие научные сотрудники  Научно-исследовательского института алтаистики
им. С.С. Суразакова

Добавить комментарий

Комментарии

Учредители: Правительство Республики Алтай, Государственное Собрание - Эл Курултай Республики Алтай, АУ РА "Редакция газеты "Звезда Алтая"

Газета зарегистрирована Управлением Федеральной службы по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций по Республике Алтай.

Свидетельство ПИ N ТУ 22-00602 от 1 июня 2016 г.

Телефоны:

Главный редактор: 8(38822) 2-21-67,
Заместитель гл. редактора 2-20-31,
Секретарь: 2-20-57,
Отдел писем: 2-58-57,
Реклама (факс): 2-41-55

Индекс цитирования Яндекс.Метрика
%d такие блоггеры, как: